Monday, December 25, 2006

Christmas Soft Drink Wars

The traditions and imagery of Anglo-American Christmas are largely Victorian and urban in origin: Dickens's Christmas Carol, C.C. Moore's Santa poem, eggnog, coal-fed fire places and chimneys, etc. These motifs have spread around the world, but they encounter other Christmas traditions along the way, and some prove resistant.

Swedish Christmas carries strong connotations of rural pre-industrial life. Our Santa Claus is actually a mutated version of a protective sprite that used to be the farmer's little helper: tomtegubben, the "old man of the home plot". Our presents, julklappar, "Christmas doorknocks", are the descendants of prank presents tossed through the front door of the farmhouse after a quick knock. We decorate our houses with billygoats and other ornaments made of straw. Our traditional Christmas food is almost entirely based on lo-tech methods of food preservation, with salted, cured and smoked meats and fish. The only vegetables are such as store well (cabbage, apples), or, in the case of kale, grönkål, can be picked all through the winter in the garden as it stands tall over the snow.

The other day, as I was shopping for Christmas food, I found evidence that Swedish Christmas traditions have actually managed to beat the Coca Cola Company.

In Sweden a soft drink is sold at Christmas and Easter that is perceived as a traditional part of the old-time rural Christmas complex. Julmust is dark, very sweet, carbonated, seasoned with malt and a tiny bit of hops -- not enough to give it the bitter edge of beer. It's sort of a caricatured stout for kids. And for years, Coca Cola has tried to muscle in on this seasonal soft-drink market with it's flagship product, a beverage that is actually quite similar to julmust. But they haven't made much headway. Most Swedes perceive Coca Cola as quite incompatible with a traditional Christmas. CC is seen as part of post-war modernity and consumerist culture: it's the opposite of authenticity. Drinking Coke at Christmas would be a bit like erecting a model space shuttle rocket instead of a Christmas tree and playing electronic dance music while the presents are opened.

So what's a poor old soft-drink multinational supposed to do? If you can't beat them, join them.

Since at least 2004, Swedish supermarkets have offered large handsome bottles of Bjäremust brand julmust around Christmas. The label design screams AUTHENTIC, RURAL and OLD TIMEY. Bjäre is a rich agricultural district in Scania, southernmost Sweden, and unmistakeably Scandinavian simply through the name's orthography. And who, you may ask, offers this fine julmust to the authenticity-seeking Christmas celebrant? The Coca Cola Company.

I put the Bjäremust bottle back on the shelf and got some Spendrups, after checking that they hadn't put aspartame in it.

[More blog entries about , , ; , .]

Labels: , ,

Christmas Geocaching



Geocachers sometimes put huge effort into temporary caches that are available only for a few weeks and then removed. The first one I encountered was a lovingly elaborated Easter Egg cache at Velamsund not far from where I live, which myself and the ladies of my family logged one sunny day last spring. Some of these super-rich caches even form annual series, such as the Trollvinter caches west of Stockholm.

Two of Sweden's most active geocachers call themselves Moomin and Snork Maiden after Tove Jansson's wonderful fantasy books. Hide a cache in some far-off location, protect it with a complicated puzzle involving differential calculus, and you can still count on Moomin finding it within hours. The man always keeps climbing equipment, an inflatable boat and other useful gear in the back of his car.

"Trollvinter" is a short story in Jansson's 1962 collection Det osynliga barnet (Eng. Tales from Moominvalley). Here the Moomins wake up from hibernation in the middle of winter and find all their neighbours in a tizzy over the approach of Christmas. The Moomins, never having heard of this before, interpret "Christmas" as a threatening being that is on its way to the Moomin Valley and must be appeased with offerings of food and presents.

The Trollvinter caches are far more peaceful in tone. Moomin and Snork Maiden select a small spruce tree in the middle of the Lovö woods, decorate it lavishly, adorn it with electric candles and wire it up to a car battery with an ingenious switch. Then they put a plastic crate full of little presents under the tree.

In order to find this year's Trollvinter cache me and my pal Lars had to wander through the woods, passing a series of tests on Moomin lore. Every station is marked with a little electrical lamp controlled by a photosensor. When you lift the final lamp from its stand to read the question underneath, you trigger the Christmas tree's candles. A beautiful surprise after dark!

Dear Reader, I wish you a merry yet supremely peaceful Christmas. Luckily, that's what I'm having myself. And meanwhile, I'm stockpiling longer blog entries for the new site, which I hope to have on-line some time within two weeks from now.

[More blog entries about , , ; , .]

Labels: , ,

Tuesday, December 12, 2006

Gingerbread Cult of St Lucy

Tomorrow's the feast-day of St Lucy, and my son's school started off the celebrations a day early. So this afternoon, along with a lot of other parents, I had saffron buns and watched kids in Ku Klux Klan and Santa outfits form a long line and sing Christmas carols. One end of the line was mostly a few bars ahead of the other.

As a pretty recent tradition, the morning of 13 December is celebrated in Sweden with quite a bit of ceremony. It involves white-robed, predominantly young female carolers led by a candle-crowned girl, performing a specialised repertoire of songs in honour of St Lucy (Sw. Lucia) and St Stephen in addition to generic Christmas carols. Considerable amounts of candles, saffron buns, ginger biscuits, coffee and sometimes mulled wine are consumed in the process. It's a huge deal in kiddie schools and Kindergartens. Flabberghasted Nobel laureates are woken before dawn at their hotels and relentlessly be-carolled.

This very Catholic custom is uniquely Swedish, which may be slightly surprising given the fact that the country has been Protestant since the 16th century. But winter in Sweden is dark and cold, with the weather steadily getting worse through the long autumn months. We really need a Candle Maiden in deep December when we're still a week on the wrong side of the solstice.

Björn Fromén of the Stockholm Tolkien Society translated a combination of the two most common Lucia hymns beautifully into High Elvish (and I just can't believe it's almost ten years since we put it on-line!). Here's the first verse:
Lumna cormóres nar
peler ar mardor,
or ambar alanar
caitar i mordor,
íre mir lóna már
ninquitar lícumar:
Ela i calmacolinde,
Lícumafinde!
And in Swedish:
Natten går tunga fjät
runt gård och stuva.
Kring jord som soln förlät
skuggorna ruva.
Då i vårt mörka hus
stiger med tända ljus
Sankta Lucia.
Sankta Lucia!
The tune is a traditional Neapolitan one, and the original Italian lyrics, coincidentally, are decidedly Tolkienian: Sul mare luccica l'astro d'argento..., "The silver star gleams over the sea...".



[More blog entries about , ; , .]

Labels: ,

eXTReMe Tracker